Bethlen Miklós Teleki Mihálynak, Nagyszeben, 1689. augusztus 8.

From wikibase-docker

Adatlap

Teleki Mihálynak

Nagyszeben, 1689. augusztus 8.

Mint bizalmas uramnak kötelesen szolgálok uram kegyelmednek, etc.

Az Urunknak írt levelem párját kegyelmednek elküldtem, noha talán az Originált is elviszik, én írtam Nalatzi uramnak Praefectus uramnak is, ha Nalatzi uramnak vagy másoknak Hunyad vármegyébe volna búzája, jó volna odaadni, mert Absolon uram most ebéden is nálam volt, és azt mondja, noha ha nem mondaná is, tudom, az had dolgát, ha nem lesz mit enni, bizony elveszik, mert ez a Casus inopinato találta őket, és ha ebbe fogyatkozás lesz, valamint hogy Orsova elveszésének okul vetik az havasalföldi vajdát, hogy élést nem küldött oda in tempore, úgy itt is félek, hogy minket ne okozzanak, ha ebbe az Operatióban elő nem mehetnek, avagy ha csak a szegénység romlik is oda alá Hunyad vármegyébe. Az Inclusákra relegálom magamat. Én itt szerdán délig el várom az Urunk válaszát, nem tudom megírni búsulásomat, engem firtatnak itt, mint követet, kegyelmedhez bízik a General de summa rei, az Urak el oszlottak, a szekeret búzát bizony elveszik, ha megszorulnak, és ha hamar resolutio dispositio nem lesz. Hofften uram a pénzt, Huber uram az új Annonae commissarius, a búzát, szekeret sollicitálják, kedvem ellen igen udvarolnak. ajánlom Isten oltalmába uram kegyelmedet. Szeben. 8. augusztus. 2. órakor dél után. 1689.

Kegyelmed köteles szolgája sógora komája követem kegyelmedet, igen siettettek.  

Bethlen Miklós

Karafa generálisnak írt levelet visszaküldöttem, nem tetszik sem a generálisnak, sem Absolon uramnak, mást kell írni minél hamarább a generális az iránt való tetszése szerint, melyet ma vagy reggel declarálni fog, nem hiszem, kegyelmeteknek tanácsi rendül hamar össze ne kelljen gyűlni, melyről holnap, ha itt a dolgokat kitanulhatom, ismét tudósítom kegyelmedet és Urunkat.